logo

мужской разговор
о музыке

Bob
Dylan

Дид Боблан

album

The Times They Are A-Changin'

1964

Я не знаю, что это за приколы с правописанием, и почему Дилан использовал эту приставку "a-" в своих песнях типа 'A Hard Rain's a-Gonna Fall', но в этот раз ею украшено целое название альбома 'The Times They Are a-Changin'. Сечёте язык а-улиц, парни? Этот чувак а-такой же как мы, давайте поскорее а-послушаем его пластинку!

Я ненавидел этот альбом в 2003-м, и за 20 лет я, наконец-то, понял почему! Оказывается, он просто полон говна!

Я объясняю это влиянием его коммунистической подружки Союз Трололо (он, что, не заметил красных флагов, когда начал с ней встречаться?), но больше половины этого альбома — примерно как подоходный налог во Франции — идёт в казну социалочки и левацкой пропаганды.

О'кей, так как вы читаете мои обзоры ради исторической точности, подружку на самом деле звали Сьюз Ротоло, её родители состояли в американской коммунистической партии (надеюсь, они смогли разглядеть иронию в отсутствии советской капиталистической партии), а сам Дилан крутился в кругах Питера Сигера (автора социалистического хита 'If I Had a Hammer' — это хорошо, что у придурка не было молотка, потому что серп у него точно был — иначе чем это мне по яйцам ездят эти тупые стихи этой тупой песни?), пацифистки Джоан Баэз (количество остановленных песнями войн: 0), Харли Белафонте (без особых талантов, но чёрный, а это всегда ценится в белых тусовках, которые типа против расизма) и The Weavers (группа пострадала за свои песни протеста в 50-е, теперь ваша очередь).

То, что объединяет все эти музыкальные акты, это использование музыки как рельсов для пропаганды без какого бы то ни было сомнения в том, что священное и мирское, как учили Smashing Pumpkins, лучше разделять. И я бы признал, что в песнях про то, что рабочим шахт нужен достойный оклад, а темнокожим детям — хорошее образование, есть какая-то ценность, если бы одновременно с этим какой-то придурок пел обратное. Удивительно, но я не припомню хитов про пожелания бедности, болезней и унижений тем или иным социальным группам.

То, что выделяло Дилана из числа этих активистов — его способность вывести частные случаи в общее правило, как это было сделано в 'Blowing in the Wind' или 'A Hard Rain's a-Gonna Fall'. Эти песни, не указывая на конкретные имена или инциденты, объединяли людей противоположных политических воззрений и были одинаково популярны как у военных во Вьетнаме, так и в кампусах колледжей. Однако именно на альбоме 'The Times They Are a-Changin' Дилан, пускай всего на 45 минут и 36 секунд, но преврщается в куклу, которой в жопу засовывает руку Карл Маркс. Давай поиграем в социальную справедливость!

Больше всего меня раздражает монотонность и медлительность, с которой Дилан прямолинейно перечисляет личные трагедии, бедность и неравноправие в 'The Lonesome Death of Hattie Carroll' и 'Ballad of Hollis Brown'. Или же подача 'With God on Our Side', в которой сложные цепочки исторических событий туполобо ужаты в две строчки, венчаемые одинаковым рефреном и дико раздрадающей губной гармошкой, которая на этот раз означает что-то вроде «Брат Боб засвидетельствовал истину, вырвав один факт из длинной истории, братья и сёстры! Аминь!».

Когда читаешь, откуда Дилан спионерил мелодии для этой пластинки, создаётся впечатление, что это будет хотя бы интересная с точки зрения не-ротовых звуков работа, но едва ли он выдавал что-либо более скучного в своей жизни, и единственные две вещи, которые тут можно слушать (хотя обе потом были доработаны на турах) — это заглавная песня (правда, в ней есть эта тупая строчка 'Don't criticize what you don't understand' — говно какое, никогда не понимал, про что она) и 'One Too Many Mornings', пример того самого приватного Дилана, который поёт про хрен пойми что-то своё, но каждый может примерить это на себя, бешено закивать и начать противно дуть в гармошку. Уууиииииииии!!!
писано 19.07.2024