logo

мужской разговор
о музыке

The Beach
Boys

санитары пляжа

album

Live In London
live record

1970

Ухо
Не пугайтесь, это всего лишь ухо Мика Лова с настоящими каплями крови вокруг. Я похител этого вашего Мухалова и отрезал ему ухо в качестве доказательства, что он у меня. Если звукозаписывающая компания выпустит данную живую запись, где этот кретин через песню отпускает свои идиотские фразочки, я отрежу ему второе ухо, чтобы хотя бы он сам никогда не насладился победой петросянизма в музыкальной индустрии....
..
....
.
.
........
......
Ухо


Оп. Они это сделали.
Выступление начинается на хорошей ноте: звуковой инженер орёт через сцену "Заипись!!"... простите, эти буквы проскакивают, где не нужно. Так вот, инженер орёт "Запись!!", Дэннис Вилсон делает вступительный удар, пауза, и группа обрушивается волной звука на зал в первой же песне «Darling», проходя её как хорошо выученную трассу, от которой они ещё сами не устали. Только кончается «Darling», так тут же начинается перебор мандолины из «Wouldn’t It Be Nice» и я думаю, что всё — я в раю, но прямо перед первой строчкой раздаётся голос Мика Лова "А эта песня называется...", и группа поёт: "Wouldn’t it be nice if we were older, then we wouldn’t have to wait so long and wouldn’t it be nice to live together in the kind of world where we belong". Простите, это раздражает меня больше, чем капающий кран, неужели Мику Лову не хватает мозгов понять, что эта песня называется просто «Wouldn’t It Be Nice», а не «Wouldn’t It Be Nice If We Were Older, Then We Wouldn’t Have To Wait So Long And Wouldn’t It Be Nice To Live Together In The Kind Of World Where We Belong»? Возможно, я несколько параноидален в своих мыслях, но я считаю, что песню должны объявлять так, как это написано на обратной стороне коробочки с диском и никак иниче. Я устал от этого жаргона фанатов, которые называют «Light My Fire» как «You Knew That It Would Be Untrue, You Knew That I Would Be A Liar, If I Was To Say To You "Girl, We Couldn’t Get Much Higher"» или песню Кинкс «You Really Got Me» как «Girl, You Really Got Me Going, You Got Me So I Don’t Know What I’m Doing, Yeah, You Really Got Me Now, You Got Me So I Can’t Sleep At Night». Меня просто выводит из себя такое ужасное неуважение по отношению к песне и я восстановлю справедливость чего бы мне это не стоило!!

Далее следуют песни «We Come On The Sloop John B, My Grandfather And Me, Around Nassau Town We Did Roam Drinking All Night, Got Into A Fight, Well I Feel So Broke Up I Want To Go Home» и «Wake The World With A Brand New Morning, Say Hello To Another Fine Morning, Got My Face In The Running Water».

Но вот возвращается Мик Лов и ещё молодой Евгений Петросян, который очевидно именно на этом концерте перенял манеру Мика Лова доносить Его Величество Смех до Его Величества Слушателя, начинает строчить в блокнот, записывая все трюки этого шоумена:
— когда выключается свет, чтобы группа спела а-капелла «Their Hearts Were Full Of Spring», Мик Лов начинает издавать чмокающие звуки, будто кто-то на сцене целуется
— во время объявления песни «Aren’t You Glad» какая-то девчонка начинает визжать, на что Мик Лов выдаёт: "Эй, кто-то ушибся?", и толпа начинает ржать и аплодировать. (почему это смешно? Я забыл сказать, только он это произнёс, у него свалились штаны, а трусов и так не было)
— объявление «Bluebirds Over The Mountains» Мик Лов произносит на быстром-быстром испанском. После этого стоит на сцене и думает что это смешно.
— толпа радостно хлопает под «Good Vibrations», а Мик Лов коротко так: "Неправильный ритм", и толпа сбивается, не может перестроится и теряет ВЕСЬ кайф!
— Перед последней песней Мик выносит на сцену два кожаных кресла, журнальный столик, садится и начинает рассказывать анекдоты, вставляя междометие "ха-ха".

писано 08.02.2005